#oXolyrics.com

IN THE SUMMER (Japanese Translation) Lyrics

ARASHI (嵐)

IN THE SUMMER (Japanese Translation) lyrics . Lyrics of IN THE SUMMER (Japanese Translation) K-pop song.

Language: K-pop

Artists: ARASHI (嵐)

IN THE SUMMER (Japanese Translation) Lyrics

歌手: 嵐
歌: IN THE SUMMER (Japanese Translation)
アルバム: IN THE SUMMER – Single
発売日: 2020年07月24日


歌詞:
Feet in the sand
足元を砂に埋めて
Cancel your plans
君は予定を中止にしちゃって
We only got one life




僕らには1度きりの人生しかないんだから
Let’s live it while we can
生きれる間に(精一杯)生きようよ
Don’t be afraid
怖がらないで
Let’s ride the wave




波に乗ろうよ
And if you fall
君が溺れたとしても (君が落ちたとしても)
I promise I’ma keep you safe
僕が君を守り抜くことを約束するよ (僕が君の安全を保障するよ)
Don’t let go, don’t let go
行かせないよ 行かせない
Even when the seasons change
季節が変わろうとも
I won’t let go, won’t let go
僕は行かせない 行かせないよ
Tell me that you feel the same
君も同じように思ってると言って?
Do you remember how I stayed awake
どうやって僕はずっと起きていたか覚えてる?
Whatchin’ the sun come up to light your face
君の顔を照らすために太陽が昇っていくところを見ながら
In the summer, in the summer
あの夏に あの夏に
Oh, oh, oh, oh, yeah
Do you remember how I held you close
僕が君をどうやって抱きしめたか覚えてる?
And I made sure you never got too cold
そして君が永遠に寒く感じないように確かめて
In the summer, in the summer
Oh, oh, oh, oh, yeah
Keepin’ our dreams and hopes up high
僕らの夢と希望をずっと高いところに据えて
Baby let’s dance tonight
愛しい人、今晩は一緒に踊ろうよ
Reachin’ up to the sky
空に向かって伸びていく
Keepin’ our hearts alive
僕らの愛を(心を)生かして
In the summer, in the summer
Oh, oh, oh, oh, yeah
In the summer, oh, oh, oh, oh
見つめて 引き寄せる
Keep living the moment that’s what it’s about
その瞬間をあるがままに生きて
呼吸の音も Too close
     近すぎて
Life is beautiful
人生は美しい
キミとだから Naked love then…
       裸の愛を….
Always know, always know
いつも知ってる いつでも知ってる
My feelings they won’t ever fade
僕の気持ちが消えることはないよ
And even When the rain Turns to snow
そして雨が雪になろうとも
We will always be the same
僕らはずっとそのまま
肌と肌 触れ Million Kisses
       幾千ものキス
此れ以上ない A season’s tale
  ひと夏(一季)のおとぎ話
In the summer, in the summer
Oh, oh, oh, oh, yeah
二人 溶けていく Hottest Temp
  最も暑い体温で(温度で)
捉えようのない 愛しさへ
In the summer, in the summer
Oh, oh, oh, oh, yeah
蒸発しそうな 雫を 冷ます このSea Tide
                満ち引き(潮汐)
何もかもが Fine
      素晴らしい
酔いしれたい All times
  いつでも
In the summer, in the summer
Oh, oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah
Oh, oh, oh, oh, Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh,
In the summer, oh, oh, oh
Right by your side
君のそばに
Yeah you know that I ain’t gonna leave
ね、知ってるでしょ 僕は離れない
So keep your dreams and hopes forever
だから夢と希望を永遠に持ち続けて
Sparks in your eyes and it hits me so hard it’s unreal
キミの瞳の中の光が 嘘みたいに僕に刺さる
Cuz we were meant to be together
だって一緒になる運命なのだから
Do you remember how I stayed awake
どうやって僕はずっと起きてたか君は覚えてる?
Whatchin’ the sun come up to light your face
君の顔を照らすために太陽が昇っていくところを見ながら
In the summer, in the summer
Oh, oh, oh, oh, yeah
Do you remember how I held you close
僕が君をどうやって抱きしめたか覚えてる?
And I made sure you never got too cold
そして君が永遠に寒く感じないように確かめて
In the summer, in the summer
Oh, oh, oh, oh, yeah
Keepin’ our dreams and hopes up high
僕らの夢と希望をずっと高いところに据えて
Baby let’s dance tonight
愛しい人、今晩は一緒に踊ろうよ
Reachin’ up to the sky
空に向かって伸びていく
Keepin’ our hearts alive
僕らの愛を(心を)生かして
In the summer, in the summer
Oh, oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah
Oh, oh, oh, oh
In the summer, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, Oh, oh, oh, oh, yeah
In the summer, oh, oh, oh
Credits to: @_way_up_high















Other Songs from IN THE SUMMER Album
IN THE SUMMER
IN THE SUMMER (Romaji)

Submit your comment or corrections